‘프랑스어 한국어’
검색결과
-
좋아서 하는 공부, 인문학적 감수성의 쓸모[BOOK]
책표지 감수성 수업 정여울 지음 김영사 '에파누이스망'이라는 프랑스어 단어가 있단다. 한국어로 맞춤하게 옮기기가 쉽지 않은데 지은이에 따르면 대략 "행복으
-
킹 압둘아지즈 세계문화센터·사우디아라비아 문화부, 서울국제도서전서 6세기 아랍 시집 한글판 출간
킹 압둘아지즈 세계문화센터 사우디아라비아 다란에 위치한 대표적 문화 허브이자 사우디 아람코의 핵심적인 사회 공헌 이니셔티브인 킹 압둘아지즈 세계문화센터(Ithra)가 제66회 서
-
K콘텐트 열풍 뒤엔 ‘더빙’ 있다…“오겜 불어판, 이정재 목소리 같아 몰입”
지난 5일 만난 캐서린 르타트 더빙 총괄 디렉터(왼쪽)와 존 데미타 프로덕션 매니저. [사진 넷플릭스] ‘국제 더빙의 날’(매년 6월 12일)을 맞아 지난 5일 서울 종로구 넷플
-
"'오겜' 이정재와 싱크로율 100%"…K콘텐트 글로벌 흥행 뒤엔
2021년 공개한 넷플릭스 오리지널 시리즈 '오징어게임'은 22개 언어로 더빙돼 전 세계 시청자들을 만났다. 사진 넷플릭스 ‘국제 더빙의 날’(매년 6월 12일)을 맞아 지난
-
[에바 존의 문화산책] 각국 언어에 스며드는 영어, 어디까지 괜찮나
에바 존 한국 프랑스학교 사서 프랑스어와 한국어는 매우 다르다. 이 두 언어에 공통점이 있다면 일상 회화에 영어나 영어에 기반을 둔 외래어들이 느리지만 꾸준히 유입되고 있다는 점
-
배우 겸 소설가 차인표, 英옥스퍼드대 강단 오른다…무슨 일
배우 차인표. 사진은 지난해 영화 '달짝지근해: 7510' 제작보고회에 참여한 모습. 연합뉴스 배우 차인표가 소설가의 자격으로 영국 명문 옥스퍼드 대학에서 열리는 한국 문학 페스