검색결과
  • [영어한마디]966.이양복을 드라이클리닝하고 싶습니다

    세탁소에 가서 "이 양복을 드라이 클리닝하고 싶습니다. " 고 하는 경우 "I'd like this suit dry - cleaned." 라고 하면 된다. 가령, "I spilt

    중앙일보

    1998.10.09 00:00

  • [영어하루한마디]937.저도 잘 모르겠습니다.

    잘 모르는 내용을 상대방이 물어 왔을 때 "나도 잘 모르겠다. " 고 할 수 있는데, 적절한 영어 표현으로 "Your guess is as good as mine." 이 있다. 가

    중앙일보

    1998.08.27 00:00

  • [영어하루한마디]912.벼락치기 시험 공부하지 마.

    학교 다닐 때 적어도 한 번쯤은 벼락치기 공부한 경험이 있을 것이다. 동사 'cram' 은 "벼락치기 공부하다" 의 뜻으로 "Don't cram for the exam." 이라고

    중앙일보

    1998.07.23 00:00

  • [영어하루한마디]898.책임자가 누구입니까?

    "책임자가 누구입니까?" 는 영어로 "Who's in charge?" 라고 한다. 예를 들어 "Who's in change of this project?" 라고 하면 "이 프로젝트

    중앙일보

    1998.07.02 00:00

  • [영어하루한마디]887.나쁜 습관을 버려야 겠어요.

    "나쁜 습관을 버려야 겠다. " 라고 하려면 "I have to get rid of my bad habits" .라고 한다. 예를 들어 "건강을 해치기 전에 나쁜 습관을 버려야 겠

    중앙일보

    1998.06.17 00:00

  • [영어하루한마디]882.좋으실 대로 하세요.

    상대방의 의견을 존중해서 "좋으실 대로 하세요. " "마음대로 하세요. " 라고 할 경우 영어로는 "Suit yourself." 라고 한다. 예를 들어 어떤 종류의 음식을 먹고 싶

    중앙일보

    1998.06.10 00:00

  • [영어하루한마디]868.개인적인 문제를 상의하고 싶습니다

    공개적인 자리에서는 개인적인 이야기를 하기 어려운데 상사나 동료를 만나 "개인적인 문제를 상의하고 싶습니다. " 라고 하려면 "I'd like to speak about somet

    중앙일보

    1998.05.21 00:00

  • [영어 하루 한마디]830.품질보증 기간이 얼마 동안입니까?

    전기제품 등엔 품질보증 기간이 있다. "품질보증 기간이 얼마 동안입니까?" 라고 물어보는 경우 영어로는 "How long is the warranty?" 라고 할 수 있다. 가령,

    중앙일보

    1998.03.27 00:00

  • [영어 하루 한마디]817.무슨일이야?

    상대방이 갑자기 이상한 말이나 행동을 할 때 "무슨 일이야?" "왜 그러는 거야?" 라고 하는데, 영어로는 "What's gotten into you?" 라고 한다. 가령 "Wha

    중앙일보

    1998.03.10 00:00

  • [영어 하루 한마디]731. 이건 확실히 짚고 넘어가겠습니다

    상대방과 어떤 문제를 확실히 하고 싶을 때 “꼭 짚고 넘어가자.” “이 문제를 확실하게 하겠다.” 라는 의미로 쓸 수 있는 표현에 “Let me get this straight.”

    중앙일보

    1997.10.28 00:00

  • [영어 하루 한마디]717.말씀하시는대로 다 해 드리겠습니다.

    "말씀하시는대로 다 해드리겠습니다. " 라고 할 때의 적절한 표현에 "Your wish is my command." 가 있다. 직역하면 "당신의 바람은 제가 받은 명령이다. " 는

    중앙일보

    1997.10.08 00:00

  • [영어하루한마디]694. 우편주문할 수 있습니까?

    상품의 통신판매가 가능한지 물어 볼 때 "우편주문할 수 있습니까?" 의 표현에 "Can I place a mail order?" 가 있다. 가령 "Can I place a mail

    중앙일보

    1997.09.06 00:00

  • [영어하루한마디]692. 당신 덕택에 살맛 나는군.

    상대방이 칭찬이나 멋진 제안을 해왔을 때 "당신 덕분에 기분 좋은 하루가 됐습니다. " 라고 할 수 있는데 이에 해당하는 표현에 "You made my day." 가 있다. 가령

    중앙일보

    1997.09.04 00:00

  • 617. 저는 술이 약합니다

    술을 잘 못마시는 사람이 술자리에서“저는 술이 약합니다.”라고 하는 경우가 있는데 영어로는“I'm a light drinker.” 라고 한다. 가령 “I'm a light drin

    중앙일보

    1997.06.09 00:00

  • 614. 말조심해

    무례한 말을 하는 상대방에게“말조심해.”라고 하는 경우가 있는데 이에 해당하는 표현에“Watch your tongue.”이 있다. 가령“Watch your tongue. I don

    중앙일보

    1997.06.05 00:00

  • 599. 돈은 문제가 안 됩니다

    돈이 많이 드는 일을 놓고 상대방이 돈 때문에 주저할 때“돈은 문제가 안된다.”라고 하는 경우가 있는데 적절한 표현에“Money is no object.”가 있다.가령 “Money

    중앙일보

    1997.05.19 00:00

  • 부담을 주고 싶지는 않아.

    상대방에게“부담드리고 싶지 않습니다.”고 할 때 쓸 수 있는 표현에“I don't want to impose on you.”가 있다.“I don't want to impose on

    중앙일보

    1997.04.05 00:00

  • 563. 방금 좋은 생각이 떠올랐다

    A good idea just crossed my mind. “방금 좋은 생각이 떠올랐다.”고 할 때 쓸 수 있는 표현에“A good idea just crossed my mind

    중앙일보

    1997.04.04 00:00

  • 557. 하나를 사면 하나 끼워줍니다.

    Buy one, get one free. “하나를 사면 한개를 끼워줍니다.”고 할 때 쓸 수 있는 적절한 표현에“Buy one, get one free.”가 있다.가령“Buy on

    중앙일보

    1997.03.28 00:00

  • 上. 외국가요-록음악 노랫말(2)

    록 음악 최초의 메시지는“부엌에서 나와/주전자와 프라이팬을 덜컥거려/흔들고 덜컥거리고 돌리자고”(빌 헤일리.1955.'Shake,Rattle and Roll')라는 외설적 발언.

    중앙일보

    1997.03.22 00:00

  • 526.음악에 일가견이 있으시군요.

    You have an ear for music. '~에 대해 일가견이 있다''~에 대해 잘 알다'에 해당하는 관용구에'have an ear for'가 있는데 남에 대한 칭찬의 말로

    중앙일보

    1997.02.20 00:00

  • 자존심을 버리세요.

    Pocket your pride. 자존심이 밥먹여 주느냐는 우스갯 소리도 있듯이 사회생활을 하다 보면 자존심을 버리고 행동해야 할때가 있다.우리말로“자존심버려.”라고 할 경우 적절

    중앙일보

    1997.02.10 00:00

  • 인터넷에 어떻게 접속합니까?

    How do I get on the Internet? 인터넷이 보급되고 있다.얼마전 어떤 독자 한분이“인터넷에 어떻게 접속합니까?'를 영어로 어떻게 표현하는지 물어왔다.이런 경우“

    중앙일보

    1996.12.27 00:00

  • 그게 뭐 중요해?

    What does it matter? 얼마전 과테말라시티의 마테오플로레스 경기장에서 벌어진 과테말라와 코스타리카간의 월드컵 지역예선에서 경기장 출입구에 너무 많은 관중이 몰리면서

    중앙일보

    1996.10.31 00:00