검색결과
  • [카플란의BizEnglish] 358. Sleep on it

    위의 표현 중 sleep은 '잠을 자면서 시간을 보내다'라는 뜻이고, on은 '~에 대한'이라는 의미로서, 'sleep on it'이라고 하면 '무언가를 중지하고 시간을 보내다'

    중앙일보

    2006.06.25 18:51

  • [카플란의BizEnglish] 307. The Buck Stops Here

    위의 표현은 Harry S Truman 전 미국 대통령의 유명한 어록 중 하나입니다. 자신이 대통령으로서 국가의 주요 사안에 대해 최종 결정을 내린다는 사실을 강조하는 말입니다.

    중앙일보

    2006.04.10 17:57

  • 67. Pow-wow

    부족의 모든 사람이 모여 회의를 하던 American Indian의 말에서 비롯된 이 표현은 회사 내의 미팅을 가리킬 때 흔히 쓰입니다. ▨ Conversation ▨ A:Did

    중앙일보

    2005.04.27 17:58

  • 733. Weren’t your ears burning?

    누군가가 내 이야기를 수군댈 때 한국말로 귀가 간지럽다고 말하듯 영어에서도 똑같은 표현을 사용합니다. ▨ Conversation ▨ A:Hey, girls. Sorry that I

    중앙일보

    2004.12.21 17:54

  • 690. It's a bit pricey.

    '비싸다'는 말은 우리가 각종 거래에서 자주 쓰는 말입니다. 따라서 다양한 표현이 있습니다. 예를 들어 costly, dear, expensive, high 등도 같은 의미입니다.

    중앙일보

    2004.10.21 18:37

  • 662. It's a bed of roses.

    장미꽃으로 뒤덮인 침대처럼 행복하고 편안한 장소, 또는 상황을 가리키는 재밌는 표현입니다. ▨ Conversation ▨ A:Hello, Justin. Long time no se

    중앙일보

    2004.09.08 17:09

  • 601. To get into the swing of things

    왔다갔다하는 움직임이나 그네를 지칭하는 swing은 비유적으로 반복적인 일상생활의 패턴을 의미하기도 합니다. ▧ Conversation ▧ A:Oh! We met at the fu

    중앙일보

    2004.06.15 17:11

  • 581. It cost a pretty penny

    penny는 푼돈.동전 등을 의미하지만 pretty와 만나면 꽤 많은 돈을 가리킵니다. ▧ Conversation ▧ A:So, are you having a good time?

    중앙일보

    2004.05.17 17:04

  • 416. Field-day

    분야나 들판을 가리키는 field가 day와 결합하면 '매우 즐거운 시간'을 의미합니다. 그 외에도 과학 견학을 가는 날이나 운동회 등을 뜻하기도 합니다. ▨ Conversatio

    중앙일보

    2003.12.03 17:26

  • 396. Along the lines of…

    'along[on] the lines of'는 유용하게 쓸 수 있는 표현입니다. '…에 따라서'의 뜻으로도 사용됩니다. ▨ Conversation ▨ A:I was thinking

    중앙일보

    2003.11.05 17:03

  • 395. Around the corner

    around[round] the corner는 '길모퉁이를 돈 곳에'란 뜻 외에도 '바로 근처에; 임박하여'의 의미로 자주 사용됩니다. ▨ Conversation ▨ A:Do yo

    중앙일보

    2003.11.04 18:42

  • 372. Flyer

    물건을 광고하거나 이벤트 등을 홍보할 때 자주 이용되는 전단지를 flyer라고 합니다. 쉬운 단어지만 유용하 게 쓰이는 표현이죠. A:Hey, didn’t you say you a

    중앙일보

    2003.10.01 17:46

  • 384. To start from scratch

    달리기를 할 때 출발선을 표시하기 위해 그어놓은 금을 scratch라고 합니다. 위 문장은 여기서 유래됐습니다. scratch가 어떤 일의 맨 처음이라는 뜻으로 활용된 거죠. A:

    중앙일보

    2003.07.21 17:52

  • 355. I don’t know a thing

    어떤 분야에 대해 전혀 무지할 때 쓰는 표현입니다. “I don’t know anything.” “I don’t know at all.”과 같은 뜻입니다. A:Do you know

    중앙일보

    2003.06.09 16:58

  • 325. Say six thirty?

    약속을 정할 때 흔히 사용하는 “How about…?” 대신에 회화체에서는 “Say…?” 도 자주 사용합니다. ▨Conversation▨ A:Hey, long time no see

    중앙일보

    2003.04.22 17:14

  • Let me take care of it. 내가 알아서 할게.

    여기서 'take care of'는 '돌보다'란 뜻보다 '어떤 일을 적절히 처리하다'로 해석하면 좋습니다. ▨ Conversation ▨ A:Did you talk to you

    중앙일보

    2002.07.03 00:00

  • Can you keep an eye on the car for me? 차 좀 봐 주겠니?

    'to keep an eye on something'은 '무엇을 지켜봐 달라'고 하는 표현으로, 'to watch something for me'와 같은 표현입니다. 'to ta

    중앙일보

    2002.06.24 00:00

  • It's a steal. 정말 싸게 사는 거야.

    물건을 살 때 많은 사람들이 적당한 가격에 산 것인지 궁금할 때가 많습니다. 이건 어느 나라나 예외가 없는 일이죠. 당연히 영어에도 가격에 대한 표현이 많이 있는데 여기선 바가지

    중앙일보

    2002.03.21 00:00

  • 법률의 도마 위에 오른 FBI의 첨단 컴퓨터 감시

    특수 소프트웨어를 이용한 범죄 용의자의 컴퓨터 감시와 e-메일 도청 등 미국 연방수사국(FBI)의 최첨단 컴퓨터 감시 기술이 법률의 도마 위에 올랐다. 개인정보 보호 전문가들은 3

    중앙일보

    2001.07.31 10:26

  • 오픈PGP 그룹, '암호화 결함 충고' 무시해도 될까?

    지난 21일 두 명의 체코 연구자들에 의해 대중적인 디지털 서명 표준인 오픈PGP(OpenPGP)에서 발견된 결함이 확인됐으나 오픈PGP 그룹의 회장인 필 짐머만은 이 결함이 비교

    중앙일보

    2001.03.26 15:52

  • [이은경의 Real English] 95. What…

    오늘은 직업(jobs/occupations)에 대해 이야기해 보자. 누군가 당신의 직업을 묻는다면, "I work for the Shilla Hotel." "I'm with the

    중앙일보

    2000.07.19 00:00

  • [이은경의 RealEnglish] 71. That…

    상대방의 몸매나 옷차림을 칭찬할 때 흔히 사용하는 표현은 "You look gorgeous/wonderful/great/good/nice/stunning!" (정말 멋지네요. )이

    중앙일보

    2000.06.14 00:00

  • [이은경의 Real English] 33. I'm pretty…

    I'm pretty easygoing, but he is picky. 나는 대단히 느긋한 편이지만 그 사람은 까다로워. 미국이나 한국이나 대화에서 성격(personality)을 화

    중앙일보

    2000.04.17 00:00

  • [이은경의 Real English] How are you doing?

    우리들이 가장 많이 사용하는 정형화된 표현(formulaic speech)중의 하나가 인사(greetings)다. 미국인들은 알건 모르건 간에 마주치면 자연스럽게 "Hi, how

    중앙일보

    2000.02.29 00:00