검색결과
  • 581. It cost a pretty penny

    penny는 푼돈.동전 등을 의미하지만 pretty와 만나면 꽤 많은 돈을 가리킵니다. ▧ Conversation ▧ A:So, are you having a good time?

    중앙일보

    2004.05.17 17:04

  • [아름다운 간판] ``KTF 매장 간판 모두 바꿔요``

    [아름다운 간판] ``KTF 매장 간판 모두 바꿔요``

    ▶ KTF 하남점의 이전 모습(上)과 간판을 바꾼 후의 모습. 이동통신업체인 KTF가 중앙일보의 `아름다운 간판` 운동에 동참해 전국 1400여개 매장의 간판을 모두 바꿔 달기로

    중앙일보

    2004.03.31 18:15

  • 484. toss one‘s hat in the ring

    위 표현은 특히 선거에서 '입후보하다'는 뜻이며, 반대 개념의 표현은 hang up one's hat (in a house)로 '은퇴 [퇴직]하다'는 뜻입니다. ▨ Conversa

    중앙일보

    2004.03.22 17:39

  • 478. Pull an all nighter?

    다음날 시험을 위해 밤새도록 공부하는 것을 가리킵니다. '벼락치기 시험공부를 하다'는 'cram for the test'라고 합니다. crack a book:책을 펴고 공부를 하다

    중앙일보

    2004.03.14 16:12

  • [부시 연두교서 전문]

    Mr. Speaker, Vice President Cheney, members of Congress, distinguished guests, and fellow citizens:

    중앙일보

    2004.01.21 14:19

  • 434. Catch you on the flip flop

    위 표현은 헤어질 때 하는 인사말인 "See you later"와 같은 뜻으로 친구들 사이에 좀 더 가볍게 쓸 수 있는 말입니다. 원래 "flip flop"은 흔히 "thong"이

    중앙일보

    2004.01.05 17:19

  • 정우성·이효리, 2003 CF 짱

    정우성과 이효리가 올해 가장 돋보인 남녀 CF 모델로 꼽혔다. 광고 전문 인터넷방송국 NGTV(www.ngtv.net)가 지난 9∼23일 이용자 5584명을 대상으로 최고 광고 모

    중앙일보

    2003.12.26 14:15

  • 428. The Rat Race

    쥐들의 달리기 경주. 매우 바쁘고 빠르게 돌아가는 현대인의 일상을 가리키는 재미있는 말로 반복되는 매일 매일이 힘들다고 느낄 때 쓰는 표현입니다. ▨ Conversation ▨ A

    중앙일보

    2003.12.21 16:36

  • [이코노 피플] 남중수 KTF 사장

    KTF가 미국 마이크로소프트(MS)사와 공동으로 국내에서 차세대 통신기술 개발에 나선다. KTF 남중수 사장은 중앙일보와의 인터뷰에서 "최근 MS 본사를 방문한 자리에서 MS 경영

    중앙일보

    2003.09.21 18:05

  • 비정부 기구(NGO)의 대 북한 활동

    Introduction Torrential flooding in North Korea in the summer of 1995 created a humanitarian crisis

    중앙일보

    2003.09.03 10:58

  • 344. Give my best regards to…

    명사 regard는 전치사 to 또는 for와 함께 쓰여 ‘마음 씀, 관심, 존경, 호의’ 등의 뜻으로 사용됩니다. ▨ Conversation ▨ A:John! It’s good

    중앙일보

    2003.08.19 17:22

  • KTF 남중수 사장 '서비스 경영' 천명

    "최고경영자(CEO)가 아니라 고객만족경영자(CSO:Customer Satisfaction Officer)라 불리고 싶습니다." 취임 6개월을 맞은 KTF 남중수(사진) 사장은 2

    중앙일보

    2003.07.21 18:25

  • [우리말 바루기] '가지다'를 버리자 (2)

    지난 회에 이어 '가지다(갖는다)'를 남용한 문장에 대해 살펴보자. .한.미 정상회담 직후 가진 기자회견에서 盧대통령은~. →'기자들과 회견한'이나 '기자들과 만난' 또는 '직후

    중앙일보

    2003.07.03 17:18

  • 346. Then I’d like…

    ‘주문을 넣다’라고 말할 때 ‘place[make] an order (for)’라는 표현과 ‘make a purchase (for)’라는 표현을 자주 사용합니다. A:Hi. I c

    중앙일보

    2003.05.26 18:07

  • [한미정상 공동기자회견문 영어 원문]

    President Bush Delivers Remarks with South Korean President Press Availability with President Bush a

    중앙일보

    2003.05.15 13:11

  • 325. Say six thirty?

    약속을 정할 때 흔히 사용하는 “How about…?” 대신에 회화체에서는 “Say…?” 도 자주 사용합니다. ▨Conversation▨ A:Hey, long time no see

    중앙일보

    2003.04.22 17:14

  • 319. Double whammy

    동시에 두 가지 일이 일어난 경우에 자주 사용되는 표현입니다. ▨Conversation▨ A: Jeff suffered a double whammy in the tennis tou

    중앙일보

    2003.04.14 17:27

  • 297. That's so lame.

    A:There you are. What time did you get here? B:Around twenty minutes past eight. A:What took you so

    중앙일보

    2003.03.13 17:27

  • 289. To care less.

    A:Sean says he isn't coming to your party. B:What's his excuse this time? A:I don't know.He didn't t

    중앙일보

    2003.03.03 18:31

  • [인사이드피치] "찬호는 에이스" 쇼월터의 믿음

    지난해 플로리다주 레인저스 캠프에서 영어수업 시간을 가졌던 인사이드피치는 올해 애리조나주로 옮겨 그 두번째 시간을 갖는다. 강사는 레인저스의 벅 쇼월터 감독. 지난해 강사였던 제리

    중앙일보

    2003.02.17 18:18

  • 267. Have you been working out?

    ‘work out’은 운동하다란 뜻입니다. 일상에서 자주 사용되는 표현입니다. ▨Conversation▨ A:Hey. Long time. B:Hey, such pleasure to

    중앙일보

    2003.01.29 17:21

  • Have an ice day!

    Ice skating outdoors in Seoul's winter season comes in a variety of styles -- from high- to low-end

    중앙일보

    2003.01.03 20:41

  • So Far, So Good 지금까지는 괜찮아.

    거리·시간 및 정도를 나타내는 far의 용법을 익혀 보겠습니다. ▨ Conversation ▨ A:What time will you arrive? B:Depends on traf

    중앙일보

    2002.12.04 00:00

  • I'm still getting my feet wet. 아직 배우는 중이야.

    우리말에서도 어떤 새로운 일을 시작할 때 '발을 담그다'란 표현을 쓰죠. 영어에서도 마찬가지랍니다. A:How's your new job going? Is it fun? B:S

    중앙일보

    2002.11.29 00:00