-
343. Crook
범죄자를 가리키는 표현으로 criminal, culprit 등이 있지만 일상 대화에서는 crook도 자주 씁니다. A:What was the breaking news about?
-
부상없는 골프, 이것만은 지키자
지난달 국내의 한 대기업 부회장이 골프를 치다 심장마비로 숨지는 사고가 발생했다. 또 중앙대 의대 재활의학과에서 인터넷 골프 사이트 회원(아마추어 골퍼)을 대상으로 e-메일 설문조
-
무릎 굽혀 공 꺼내야 '허리 안전'
지난달 국내의 한 대기업 부회장이 골프를 치다 심장마비로 숨지는 사고가 발생했다. 또 중앙대 의대 재활의학과에서 인터넷 골프 사이트 회원(아마추어 골퍼)을 대상으로 e-메일 설문
-
271. Follow my lead
명사형으로 쓰인 lead는 통솔력 혹은 지휘를 뜻합니다. ▨Conversation▨ A:Holiday traffic has never been worse. B:I thought i
-
Are you following me? 무슨 말인지 알겠어?
대화 도중 상대가 말을 제대로 이해하고 있는지 확인할 때 "You know what I'm saying?"이라고 합니다. 위 제목의 문장은 이와 같은 뜻으로 구어체 영어에서 자주
-
축구와 예술이 만나면…
한·일 월드컵을 주제로 한 대규모 국제미술전이 오는 6월 4~16일 서울 사간동 갤러리 현대와 광화문 조선일보 미술관에서 동시에 열린다. 프랑스 파리의 앙리코 나바라 화랑과 갤러
-
[MLB 드래프트] 2002 드래프트 가이드
아마추어 드래프트가 다가왔다. 6월 5일(한국시간)부터 6일까지 이틀에 걸쳐 뉴욕의 커미셔너 오피스에서는 전미 아마추어 드래프트가 실시된다. 휴스턴의 사이프래스 폴 고등학교 출신인
-
You are on the right track. 제대로 하고 있군.
track은 선로·자취·진로·방법 등으로 해석됩니다. 'on the right track'은 지금 하고 있는 일을 올바른 방법으로 하고 있다는 의미입니다. ▨ Conversati
-
Let me get this straight. 무슨 말인지 잘 모르겠군.
상대방이 말하는 내용을 확실히 알고 싶거나 확인할 때 쓰는 말입니다. 'get~straight'는 understand라는 의미로 쓰이는 관용구입니다. "I don't know w
-
[동영상 Study] 엔론게이트
동영상 보기 ◇ 영어 원문◇ 한국어 해석KARL: Much of the focus on Enron's influence has been on the political cont
-
[2001 히트상품 이문규 심사위원 심사평]
요즘 시장 상황은 마케팅의 중요성을 더욱 절감하게 한다. 이번 중앙일보에서 히트상품으로 선정한 브랜드와 제품들을 살펴보면 마케팅 활동을 하는 데 있어서 여러 가지 중요한 전략적인
-
[2001 히트상품 이문규 심사위원 심사평]
요즘 시장 상황은 마케팅의 중요성을 더욱 절감하게 한다. 이번 중앙일보에서 히트상품으로 선정한 브랜드와 제품들을 살펴보면 마케팅 활동을 하는 데 있어서 여러 가지 중요한 전략적인
-
환경디자인 공모전 조한재 · 정연수씨 대상
㈜중앙디자인이 주최하고 중앙일보가 후원한 2001 JAD실내환경디자인 공모전에서 건국대 건축전문대학원 조한재.정연수씨의 '도시지역특성의 이전(Transplantation for u
-
환경디자인 공모전 조한재 · 정연수씨 대상
㈜중앙디자인이 주최하고 중앙일보가 후원한 2001 JAD실내환경디자인 공모전에서 건국대 건축전문대학원 조한재.정연수씨의 '도시지역특성의 이전(Transplantation for u
-
MLB 잡학사전 (18) - 드래프트 제도
매년 6월이 되면 졸업을 앞둔 미국의 모든 고등학교 · 대학교 선수들은 앞으로 자신의 운명을 결정하는 아마추어 드래프트(Amatuer Draft)를 기다린다. 유능한 에이전트(Ag
-
[프로야구] 사사키와 이치로가 던진 화두
한국의 야구는 그 도입과정에서 야구의 본고장인 미국으로부터 바로 수입되지 않고 일본이라는 우회경로를 통해서 들어왔다. 가까운 일본의 영향권 아래 놓여있지만, 일본식 야구를 바로 수
-
시스코, '넷폰 장비'로 새 돌파구 마련
시스코 시스템즈는 인터넷 기반 전화 장비가 자사 총수익의 10~20% 정도까지 차지할 수 있기를 기대하고 있다. 시스코 본사에서 개최된 기자를 대상으로 한 브리핑에서, 시스코 경영
-
'힙합으로 다시 태어났다' 지누션 3집
서태지와 아이들 이후 10년의 연륜을 보탠 '한국 힙합'. 아무나 '전사'를 외치던 엉터리 힙합과 진짜·가짜 논쟁, 언더그라운드 뮤지션들의 지루한 고군분투 끝에 맞이한 2000년은
-
[Magic English] I'm following…
우리나라에선 경찰이 거의 존경을 받지 못하지만 미국에서 경찰이란 직업은 상당한 사회적 존경을 받는다. 총기 소유가 자유로운 나라이기에 경찰직은 아주 위험한 직업이다. 위험하지만 사
-
'온라인 프라이버시' 쉽게 해결되지 않을 문제
세이프넷 2000(SafeNet 2000)에서 포리스터의 한 컨설턴트는 MS가 소비자의 우려가 증가하고 있음에도 불구하고 가시적인 솔루션 하나 내놓지 않는다며 맹렬히 비난했다. 빌
-
[MLB] MLB 잡학사전 (18) - 드래프트 제도
매년 6월이 되면 졸업을 앞둔 미국의 모든 고등학교, 대학교 야구선수들은 앞으로 자신들의 운명을 결정하는 아마추어 드래프트(Amatuer Draft)를 기다린다. 유능한 에이전트(
-
[이은경의 RealEnglish] 72. Please…
비행기에서 내린 승객들은 제일 먼저 가방을 찾는다. 가방을 찾는 곳은 'the baggage claim area/the baggage hall' . "Passengers on Un
-
[이은경의 Real English] 60. First…
외국 기업의 국내 진출이 많아지면서 기업체에서 영어로 회의를 한다든가 외국인 상사에게 브리핑해야 하는 일이 많아지고 있다. 이 때문에 많은 사람들이 스트레스 받으며 영어 공부를 하
-
[대통령배] 결산 1 - 포지션 베스트9
제34회 대통령배 전국 고교야구대회가 부산고의 2연패로 막을 내렸다. 1.포지션별 베스트9 2.팀별 결산 3.대회 이모저모의 3차례에 걸쳐서 이번 대회 결산을 해 보고자 한다. "