검색결과
  • [BOOK/깊이 읽기] 넘겨짚기 오역 사례…"문화 공부 좀 하시죠"

    문화의 오역 이재호 지음, 동인, 384쪽, 1만5000원 지난해 개봉한 영화 '사랑도 통역이 되나요? (원제:Lost in Translation)'는 원래 '황홀경에 빠지다'라는

    중앙일보

    2005.07.01 20:56

  • 학자들 "고전 번역 잘못…쉬쉬해서야"

    학자들 "고전 번역 잘못…쉬쉬해서야"

    고전 번역에 대한 '실명(實名) 비평'이 늘고 있다. 전공자들끼리 알고 쉬쉬하며 넘어가는 것이 아니라 번역자 이름까지 공개하며 잘잘못을 따진다. 그리스.로마 신화와 플라톤.공자 등

    중앙일보

    2005.06.14 20:40

  • [기획] '공자 노자 석가(개역본)'

    공자 노자 석가(개역본)/모로하시 데쓰지 지음/심우성 올김, 동아시아, 1만2천원 '공자 노자 석가' 초판이 나온 한달여 뒤 출판사 측은 웬 낯선 소포더미를 받았다. 보낸이는 부산

    중앙일보

    2003.01.17 16:40