검색결과
  • 여당간부도 평지풍파라고

    기독교인들의 대통령을 위한 연례조찬기도회가 1일 아침 백두진 국회의장, 민복기 대법원장, 김종필 국무총리 등 삼부요인과 주한외교사절 등 5백여명이 참석한 가운데 조선「호텔」「볼룸」

    중앙일보

    1972.05.01 00:00

  • 사진 통해 구약이야기 다뤄

    사진작가 에리히·레싱은 스스로를「무신론자」또는 기껏해야「불가지론 자」라고 부른다. 그러나 이 설명은 그의 책을 사보는 사람들에겐 도저히 믿을 수 없는 얘기다. 작년 크리스마스 때

    중앙일보

    1971.12.27 00:00

  • 공동번역 신약성서|교리, 표기에 이의있다.

    금년 부활절을 기해 출간된 공동번역 신약성서는 선교 1백년을 맞아 한국신구기독교가 힘을 합해 이룩한 획기적인 업적이었다. 교계와 일반이 모두 관심을 기울였던 만큼 책이 나오자 곧

    중앙일보

    1971.05.12 00:00

  • 신·구 악수의 2년 산고 『공동 번역 신약 성서』완성

    세계에서 뿐 아니라 한국에서도 최상위의 「베스트·셀러」인 성서가 11일 부활절을 기해 「프로티스턴트」와 가톨릭 공동 번역으로 출판, 발매된다. 『공동 번역 신약 성서』는 69년1월

    중앙일보

    1971.04.09 00:00

  • 잡지형 성서, 출판|성화 넣어 출간 96회로

    【헤이그DPA합동】「바이블」(성전)을 사진 설명까지 넣어 잡지모양으로 쉽게 풀이한 96권의 책이「네덜란드」에서 출판된다. 신약·구약을 비롯, 성화와 송시까지 수록한 이 잡지는 71

    중앙일보

    1970.11.30 00:00

  • 불멸의 문화자취‥‥역경

    불교와 기독교가 한국문화에 미친 영향은 거의 절대적이다. 그 가운데서도 경서를 통한 영향은 특기 할만하다. 종교서적의 산실인 불교의 동국 역경원, 기독교의 대한 성서공회와 대한기독

    중앙일보

    1970.08.04 00:00

  • 현대화 바람 타는 성서, 영서 360년만에 신역 출판

    성서의 현대어 번역작업이 각국에서 활발히 이루어지고 있는 이때 최근 영국에서 『새 영어 성서』가 출간되어 호평을 받고 있다. 우리 나라에서도 신 구교 합동으로 성서 번역사업이 활발

    중앙일보

    1970.04.02 00:00

  • 신구교 초교파작업|통일성서번역

    「그리스도」교의 각종파와「가톨릭」교가 힘을합쳐 성경의 공동번역에 착수했다. 한국역사상 최초로 이루어 지고있는 성서의 초교파적 공동번역은지난 1월2일 착수, 70년말 출간될 예정으로

    중앙일보

    1969.08.25 00:00

  • (3)종교

    68년 무신의 종교계는 「밝음」과 「어둠」이 극단적으로 엇갈린 해였다. 세계적인 흐름에 따라 신구기독교가 한자리에 모여 합동기도를 올림으로써 신년첫머리를 밝게 장식했으나 연말은 이

    중앙일보

    1968.12.17 00:00

  • 한국사회속의 교회

    전세계에 뻗쳐있는 예수회는 각나라의 교회를 사회학적으로 조사하고있다. 이번 한국교회에 대한 실태조사의 목적은 교회가 요구하는 것이 무엇이며 교회가 발전할 가능성은 어느점에 있는가를

    중앙일보

    1968.11.26 00:00

  • 「신약」새 번역 비판

    지난 연말 첫 모습을 보인 「신약전서」 새 번역에 대한 좌담회가 20일 대한성공회에서 열렸다. 이 자리에는 각교파 대표를 비롯한 관계자 30여명이 모여 허물없는 의견들을 나눴다.

    중앙일보

    1968.01.23 00:00

  • (1)「새 차원」의 음악을 듣자-이어령

    역사는 잠재적인 의지를 묻는다. 그것은 발전의 「에너지」다. 제3세대는 바로 그 의지의 상징이다. 우리도 지금 그것을 가지고 있다. 소중한 능력이다. 그러나 세대의 단절은 역시 발

    중앙일보

    1966.01.05 00:00