<110> What's eating him? 그 사람에게 무슨 일 있는 거야?

중앙일보

입력

지면보기

종합 35면

위 표현은 "What's wrong with him?"과 같은 뜻으로 구어체 영어에서 자주 쓰입니다.

▨ Conversation ▨

A:Jimmy hasn't said a word all day. What's eating him?

B:Yeah, he looks tired today. Maybe his business isn't going well.

A:I guess so. I heard he yelled at someone on the phone yesterday.

B:I hope it's not serious.

A:It'll be all right. Jimmy will come out of it as he always does.

A:지미가 오늘 하루종일 한마디도 안했어. 무슨 일 있는 거야?

B:그래, 오늘 피곤해 보이더라. 아마도 사업이 좀 어려운 것 같아.

A:그런가 봐. 어제는 전화로 누군가에게 막 소리를 지르던데.

B:심각한 게 아니면 좋겠다.

A:괜찮겠지. 늘 그랬듯이 지미는 이번에도 잘 이겨낼거야.

▨ Application ▨

무슨 일이 있는지를 묻는 다양한 표현들을 알아 봅니다.

You seem down today. What's bothering you? (오늘 기운이 없어 보여. 무슨 일 있어?)

I smell a rat. What's going on around here? (뭔가 수상한데. 무슨 일이 벌어지고 있는 거야?)

You look agitated. What gives with you? (너 화난 것처럼 보여. 무슨 일이야?)

What's with Paul? He's got a smile a mile wide. (폴이 어떻게 된거야? 저렇게 싱글벙글하게.)

You got all wet. What happened to you? (완전히 젖었잖아. 무슨 일이 있었던 거야?)

I smell something fishy around here. What's cooking? (뭔가 이상한 냄새가 나는데. 무슨 일이야?)

지니 고(카플란 어학원 강사)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT