<53> That's my point. 내 말이 그거야, 바로 그거지.

중앙일보

입력

지면보기

종합 47면

상대가 하는 말이 자신의 의견과 일치할 때, 강하게 동의를 표시해 주는 동시에 맞장구를 쳐주는 표현입니다.

여기서 point는 '요점'이나 '핵심'을 뜻하는 것으로 회화에서 자주 찾아볼 수 있는데 비슷한 표현으로는 "That's what I'm saying." 또는 "You can say that again." "You said it." 등이 있다.

▨ Conversation ▨

A:I don't understand why we should get a pay cut.The company is going well these days.

B:That's my point. I think we should go on a strike.

A:But let's not go that extreme.

B:Let me give it a second thought.

A:왜 우리가 임금을 삭감당해야 하는지 모르겠어. 회사는 잘 나가고 있잖아.

B:내 말이 바로 그거야. 우리가 파업해야 할 것 같아.

A:하지만 그렇게 극단적으로 가지 말자.

B:다시 생각해 봐야겠는 걸.

▨ Application ▨

자신의 의견 중에서 핵심이나 요점을 표현하는 것을 알아보도록 합시다.

The point is~ (핵심은 ~란 말야.)

The bottom line is~ (가장 중요한 것은 ~란 말야.)

What I want to point out is ~ (내가 지적하고 싶은 것은 ~야.)

What I'm trying to get at is~ (내가 말하고 싶은 것은 ~야.)

What's the point? (요점이 뭐야?)

You got a point there. (네 말에 일리가 있어.)

Let's get to the point. (본론으로 들어가자.)

She explained it to me from point to point. (그녀는 상세히 나에게 설명해 주었다.)

Jeffery 손 (카플란 센터 강사)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT