[영어하루한마디]872.같은 처지군요.

중앙일보

입력

지면보기

종합 33면

요즘처럼 너도나도 어려운 때에 가장 자주 쓸 수 있는 표현은 "우리는 같은 처지입니다. " 일 것이다.

그 말을 영어로 하면 "We're in the sameboat." 예를 들어 "우리는 같은 처지군요. 동업을 해봅시다. " 는 "We're in the same boat.So let's work together." 라고 하면 되고 "같은 처지군요. 어떻게 해야 할지 모르겠어요. " 하려면 "We're in the same boat.What should I do?" 라고 하면 된다.

"We're in the same boat." 와 비슷한 표현에는 "We're in the same situation." "We have the same predicament." "We're in the same position." 등이 있다.

A: Oh, no. It's starting to pour.

B: I don't have an umbrella.

A: Nor do I.

B: We're in the same boat.A: I guess so.Why don't we run to the subway station together?

B: That's a plan.

A: 이런, 비가 쏟아지기 시작하네.

B: 전 우산이 없는데요.

A: 저도 그래요.

B: 같은 처지군요.

A: 그런 것 같군요. 지하철역까지 같이 뛰어 가실래요?

B: 그러죠.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT