[일본어]249. パ - トタイム 파트타임

중앙일보

입력

지면보기

종합 37면

カン : 古賀さんのお母 (かあ) さんは何 (なに) かお仕事 (しごと) をなさっていますか.

古賀 : ええ. 近所 (きんじょ) のス - パ - にパ - トに出 (で) ています.

カン : 日本 (にほん) では主婦 (しゅふ) のパ - トが多 (おお) いみたいですね. 古賀 : ええ. でも40 (よんじゅう) 過 (す) ぎるとなかなかないみたいですよ. 母 (はは) は前 (まえ) からやっていましたから….

강 : 고가씨의 어머님은 뭔가 일을 하고 계시나요?

고가 : 네. 근처 슈퍼마켓에 파트타임으로 나가고 계십니다.

강 : 일본에서는 주부의 파트타임이 많은것 같아요.

고가 : 네. 하지만 마흔 넘으면 좀처럼 (일자리가) 없는 것 같아요. 우리 어머니는 전부터 하고 계셨으니까.

단 어

なさる : 하시다 (する : '하다' 의 높임말) 近所 (きんじょ) :근처パ - ト : 파트타임 (パ - トタイム) 의 준말みたい : ~인 것 같다なかなか : (뒤에 부정이 와서) 좀처럼

해 설

파트타이머 (시간제 근로자) 와 일반 근로자를 포함해 일본 여성의 50% 이상이 어떤 형태로든 직업을 갖고 있다.

특히 대형 슈퍼에서 주부들의 역할은 실로 대단해 오래 근무하면 준사원과 같은 대우를 받는 경우도 적지 않다.

하지만 직종은 다양하지 않아 판매직이나 사무직이 대부분인데, 그나마 직종을 선택할 수 있는 것은 젊은 사람들뿐이다.

시간당 급여는 보통 8백엔부터다.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT