348. Like father like son

중앙일보

입력

업데이트

지면보기

07면

위 표현은 ‘…처럼’이란 뜻의 like를 사용해 ‘그 아버지에 그 아들’이란 뜻을 나타냅니다.

▨ Conversation ▨

A:I’m coming back from gym and you know what? Jason was there before I got there and he is still there working out.
B:Yeah, I know. He is such a fitness freak.
A:And the funniest thing is that he has company.
B:What’s so funny about that?
A:It’s his father who’s been working out with him more than 3 hours. And he must be sixty something.
B: Wow, Like father like son.

A:나 지금 체육관에서 오는 길인데 그거 알아? 제이슨은 나보다 먼저 운동 시작해서 아직도 하고 있어.
B:나도 알아. 제이슨은 운동광이라니까.
A:그리고 더 재밌는 건 같이 운동하는 사람이 있다는 거야.
B:그게 뭐가 재밌어?
A:세시간 넘게 같이 운동하는 사람이 제이슨의 아버지야. 아마도 예순은 더 되셨을걸.
B:와, 부전자전이네.

▨ Application ▨

More like it:더 나은, 더 만족스런 (=better)
(예)You look great in that red scarf. That is more like it. (저 빨간색 스카프가 너에게 더 잘 어울려. 저게 낫다니까.)
As like as not:아마도
(예)It’ll be sunny tomorrow, as like as not. (아마도 내일은 날씨가 맑을거야.)
The likes of…:비슷한 사람(것)들
(예)He’s a real snob; he never speaks to the likes of me. (그는 정말 속물이야. 나와 같은 부류의 사람들에게는 절대 말 걸지 않는다니까.)

지니 고 (카플란어학원 강사)

▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란어학원
(중앙일보 카플란어학원은 미국 유학예비학교로 SAT,SSAT,TOEFL,GMAT 전문학원입니다)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : www.kaplankorea.com

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT